คุณสมบัติสแน็ป
คุณสมบัติสแน็ป แสดงสองแอพพ์เคียงข้างกัน
ช่วยให้คุณทำางานหรือสลับไปมาระหว่างแอพพ์ทั้งสองได้
สำ�คัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าความละเอียดหน้าจอของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณถูกตั้งค่าไว้ที่ 1366 x 768 พิกเซลหรือสูงกว่า
ก่อนที่จะใช้คุณสมบัติสแน็ป
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
63
ก�รใช้ทัชแพด
ใช้ทัชสกรีน, ทัชแพด
หรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเพื่อเรียกใช้คุณสมบัติสแน็ป
1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป
2. แทปส่วนบนสุดของแอปค้างไว้ แล้วลากไปทางซ้าย
หรือขวาของหน้าจอจนกระทั่งสแนปบาร์ปรากฏ
3. เปิดแอพพ์อื่น
1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป
2. กด
3. เปิดแอพพ์อื่น
4. เพื่อที่จะสลับระหว่างแอพพ์ กด
.
1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป
2. เลื่อนตัวชี้เมาส์ไว้ที่ด้านบนของหน้าจอ
3. หลังจากที่ตัวชี้เปลี่ยนไปเป็นไอคอนรูปมือ
ให้ลากแล้วปล่อยแอพพ์ไปที่ด้านซ้ายหรือด้านขวา
ของหน้าจอแสดงผล
4. เปิดแอพพ์อื่น
64
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
\
สลับระหว่างหน้าจอเริ่ม
และแอพพ์ที่รันครั้งสุดท้าย
เปิดเดสก์ทอป
เปิดหน้าต่างคอมพิวเตอร์บนโหมดเดสก์ทอป
เปิดหน้าจอค้นหาไฟล์
เปิดหน้าจอแชร์
เปิดหน้าจอการตั้งค่า
เปิดหน้าจออุปกรณ์
เปิดหน้าจอล็อค
ย่อขนาดหน้าต่าง Internet Explorer
ให้เหลือเล็กที่สุด
ท�งลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ
นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ
คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น
และเคลื่อนที่ใน Windows
®
8 ได้ด้วย
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
65
เปิดแผงหน้าจอที่สอง
เปิดหน้าจอค้นหาแอพพ์
เปิดหน้าต่างรัน
เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย
เปิดหน้าจอการตั้งค่าการค้นหา
เปิดกล่องเมนูของเครื่องมือ Windows
เปิดไอคอนแว่นขยาย
และซูมในหน้าจอของคุณ
ซูมหน้าจอของคุณออก
เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย
เปิดทำางานฟังก์ชั่นพิมพ์หน้าจอ
66
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
1. เปิดใช้งาน Charms bar (ช�ร์มบ�ร์)
2. แทป
และแทป
3. เลือกแอคเซสพอยต์จากรายการของการเชื่อมต่อ
Wi-Fi ที่มี
ก�รเชื่อมต่อไปยังเครือข่�ยไร้ส�ย
ก�รเชื่อมต่อ Wi-Fi
เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่ายสั
งคมออนไลน์ โดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi
สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดก�รบิน) ปิด
เพื่อเปิดฟังก์ชั่น Wi-Fi ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน
โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้
ก�รเปิดทำ�ง�น Wi-Fi
เปิดทำางาน Wi-Fi ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้:
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
67
4. แทป Connect (เชื่อมต่อ)
เพื่อเริ่มการเชื่อมต่อเครือข่าย
หม�ยเหตุ: คุณอาจถูกขอให้ป้อนรหัสรักษาความปลอดภัย
เพื่อเปิดใช้งานการเชื่อมต่อ Wi-Fi
5. ถ้าคุณต้องการเปิดทำางานการแชร์ระหว่างโน้ตบุ๊ค PC และระบบ
ที่มีคุณสมบัติไร้สายอื่นๆ, แทป Yes , turn on sharing and
connect to devices
(ใช่ เปิดก�รแชร์ และเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์).
แทป No, don't turn on sharing or connect to devices
(ไม่ ไม่เปิดก�รแชร์ หรือเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์) ถ้าคุณไม่ต้องก
ารเปิดทำางานฟังก์ชั่นการแชร์
68
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
1. เปิดใช้งาน Charms bar (ช�ร์มบ�ร์)
2. แทป
จากนั้นแทป Change PC Settings
(เปลี่ยนแปลงก�รตั้งค่� PC)
3. ภายใต้ PC Settings (ก�รตั้งค่� PC), เลือก Devices
(อุปกรณ์) จากนั้นแทป Add a Device (เพิ่มอุปกรณ์)
เพื่อค้นหาอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธ
บลูทูธ
ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ
กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น
สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดก�รบิน) ปิด
เพื่อเปิดฟังก์ชั่นบลูทูธของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้
ก�รจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น
คุณจำาเป็นต้องจับคู่โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น
เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล ในการดำาเนินการ
ใช้ทัชแพดของคุณดังนี้:
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
69
4. เลือกอุปกรณ์จากรายการ
เปรียบเทียบรหัสผ่านบนโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณกับรหัสผ่านที่ส่งไปยังอุปกรณ์ที่เลือกไว้ของคุณ
ถ้าเหมือนกัน แทป Yes (ใช่) เพื่อ
ดำาเนินการจับคู่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกับอุปกรณ์
หม�ยเหตุ: สำาหรับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธบางอย่าง คุณอาจถูกขอให้
ป้อนรหัสผ่านของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
70
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
โหมดเครื่องบิน
Airplane mode (โหมดก�รบิน) จะปิดทำางานการสื่อสารไร้สาย
ช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC
ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างที่อยู่บนเครื่องบิน
ก�รเปิดโหมดก�รบิน
ก�รปิดโหมดก�รบิน
หม�ยเหตุ: ติดต่อพนักงานสายการบินของคุณ
เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับบริการบนเครื่องที่เกี่ยวข้องที่สามารถใช้ได้
และข้อจำากัดต่างๆ ที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณในเที่ยวบิน
หรือ
1. เปิดใช้งาน Charms bar (ช�ร์มบ�ร์)
2. แทป
และแทป
3. เลื่อนตัวเลื่อนไปทางขวา เพื่อเปิดโหมดการบิน
กด
.
หรือ
1. เปิดใช้งาน Charms bar (ช�ร์มบ�ร์)
2. แทป
และแทป
3. เลื่อนตัวเลื่อนไปทางซ้าย เพื่อปิดโหมดการบิน
กด
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
71
1. เปิด Desktop (เดสก์ทอป)
2. จากทาสก์บาร์ของ Windows
®
,
คลิกขวาที่ไอคอนเครือข่าย
จากนั้นแทป
Open Network and Sharing Center
(เปิดศูนย์เครือข่�ยและก�รแชร์)
3. ในหน้าต่าง ศูนย์เครือข่ายและการแชร์, แทป
Change adapter settings
(เปลี่ยนแปลงก�รตั้งค่�อะแดปเตอร์)
4. คลิกขวาที่ LAN ของคุณ จากนั้นเลือก Properties
(คุณสมบัติ)
ก�รเชื่อมต่อไปยังเครือข่�ยแบบมีส�ย
นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย เช่น
เครือข่ายแลน และการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์
โดยใช้พอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ด้วย
หม�ยเหตุ: ติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP)
ของคุณสำาหรับรายละเอียด หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความ
ช่วยเหลือในการตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
ในการกำาหนดค่าการตั้งค่าของคุณ ให้ดูกระบวนการต่อไปนี้
สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่าสายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่ระหว่างพอร์ต LAN
ของโน้ตบุ๊ค PC และเครือข่ายแลน ก่อนที่จะดำาเนินการกระทำาต่างๆ
ก�รกำ�หนดค่�ก�รเชื่อมต่อเครือข่�ยไดน�มิก
IP/PPPoE
72
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
5. แทป Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4)
(อินเทอร์เน็ตโปรโตคอลเวอร์ชั่น 4 (TCP/IPv4))
จากนั้นแทป Properties (คุณสมบัติ)
6. แทป Obtain an IP address automatically
(รับ IP แอดเดรสโดยอัตโนมัติ) จากนั้นแทป OK
(ตกลง)
7. กลับไปยังหน้าต่าง Network and Sharing
Center (ศูนย์เครือข่�ยและก�รแชร์) จากนั้นแทป
Set up a new connection or network
(ตั้งค่�ก�รเชื่อมต่อหรือเครือข่�ยใหม่
8. เลือก Connect to the Internet
(เชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ต) จากนั้นแทป
Next (ถัดไป)
9. แทป Broadband (PPPoE) (บรอดแบนด์
(PPPoE))
10. พิมพ์ชื่อผู้ใช้, รหัสผ่าน
และชื่อการเชื่อมต่อของคุณ จากนั้นแทป Connect
(เชื่อมต่อ)
11. แทป Close (ปิด) เพื่อเสร็จสิ้นการกำาหนดค่า
12. แทป
บนทาสก์บาร์
จากนั้นแทปการเชื่อมต่อที่คุณเพิ่งสร้างขึ้น
13. พิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ จากนั้นแทป
Connect (เชื่อมต่อ)
เพื่อเริ่มการเชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ต
หม�ยเหตุ:
ดำาเนินการในขั้นตอนถัดไป ถ้าคุณกำาลังใช้การเชื่อมต่อ PPPoE
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
73
1. ทำาซ้ำาขั้นตอนที่ 1 ถึง 5 ภายใต้
การกำาหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายไดนามิก
IP/PPPoE
2
แทป Use the following IP address
(ใช้ IP แอดเดรสต่อไปนี้)
3. พิมพ์ IP แอดเดรส, ซับเน็ตมาสก์
และเกตเวย์เริ่มต้น จากผู้ให้บริการของคุณ
4. ถ้าจำาเป็น คุณสามารถพิมพ์ DNS
เซิร์ฟเวอร์แอดเดรสที่เลือกใช้ และ DNS
เซิร์ฟเวอร์แอดเดรสทางเลือก จากนั้นแทป
OK (ตกลง) ได้ด้วย
ก�รกำ�หนดค่�ก�รเชื่อมต่อเครือข่�ยสแตติก IP
74
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
คุณสามารถสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีปโดย
ใช้โหมดเดสก์ทอปได้ ในการดำาเนินการ เปิดเดสก์ทอป
จากนั้นกด
alt + f4
เพื่อเปิดหน้าต่างการปิดเครื่อง
เลือก Sleep (สลีป) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก
OK (ตกลง)
ก�รปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณโดยการดำาเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้:
ก�รสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้�สู่โหมดสลีป
ในการสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป,
ให้กดปุ่มเพาเวอร์หนึ่งครั้ง
หรือ
•
แทป
จาก Charms bar (ช�ร์มบ�ร์)
จากนั้นแทป
> Shut down (ปิดเครื่อง)
เพื่อทำาการปิดเครื่องตามปกติ
•
จากหน้าจอล็อกอิน, แทป
> Shut
down (ปิดเครื่อง)
•
นอกจากนี้คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณโดยใช้โหมดเดสก์ทอปได้ด้วย
ในการดำาเนินการ เปิดเดสก์ทอป จากนั้นกด
alt + f4
เพื่อเปิดหน้าต่างการปิดเครื่อง เลือก
Shut Down (ปิดเครื่อง)
จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง)
•
ถ้าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณค้าง,
ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาสี่ (4)
วินาที จนกระทั่งโน้ตบุ๊ค PC ของคุณปิดเครื่อง
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
75
บทที่ 4: แอปส์ ASUS
76
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
แอพพ์ที่น่�สนใจของ ASUS
Power4Gear Hybrid
ปรับแต่งสมรรถนะของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณให้ดีที่สุดโดยใช้โหมดการประหยัดพลังงานใน Power4Gear
หม�ยเหตุ: การถอดปลั๊กโน้ตบุ๊ค PC จากอะแดปเตอร์เพาเวอร์
จะเปลี่ยน Power4Gear Hybrid
เป็นโหมดการประหยัดแบตเตอรี่โดยอัตโนมัติ
ในก�รเรียกใช้ Power4Gear Hybrid
กด
ก�รรันระบบ
ตัวเลือกนี้
อนุญาตให้คุณเปิดทำางานโหมดการประหยัดพลังงานต่อไปนี้ในโน้ตบุ๊ค
PC ของคุณ
หม�ยเหตุ: ตามค่าเริ่มต้น โน้ตบุ๊ค PC ของคุณถูกตั้งค่าเป็นโหมด
สมรรถนะ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
77
โหมดสมรรถนะ
ใช้โหมดนี้ในขณะที่กำาลังทำากิจกรรมที่ต้องใช้ความสามารถเครื่องสูง
เช่น กำาลังเล่นเกม หรือกำาลังนำาเสนองานธุรกิจโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ
โหมดก�รประหยัดแบตเตอรี่
โหมดนี้ช่วยยืดอายุแบตเตอรี่โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณในขณะที่เสียบอยู่กับอะแดปเตอร์เพาเวอร์
หรือในขณะที่ทำางานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่เพียงอย่างเดียว
เลือกจากโหมดแผนพลังงานเหล่านี้
ใช้ตัวเลือกเหล่านี้ เพื่อปรับแต่งโห
มดการประหยัดพลังงานของคุณ
ตัวเลือกนี้อนุญาตให้คุณซ่อนไอ
คอนเดสก์ทอป และเปิดหรือปิดโ
หมดการนำาเสนอ
78
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ระบบระหว่�งสลีป
ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณเปิดทำางานหรือปิดทำางานระหว่างโหมดสลีปต่อ
ไปนี้:
Instant On (เปิดทันที)
ตามค่าเริ่มต้น โหมดนี้เปิดทำางานในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
โดยอนุญาตให้ระบบกลับไปยังสถานะการทำางานล่าสุดหลังจากที่โน้ตบุ๊ค
PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป
เลื่อนตัวเลื่อนนี้เพื่อสลับระหว่าง Instant On (เปิดทันที)
หรือ Long Standby Time (เวล�สแตนด์บ�ยน�น)
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
79
Long Standby Time (เวล�สแตนด์บ�ยน�น)
โหมดนี้ช่วยให้อายุแบตเตอรี่ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอยู่ได้นานขึ้น
วันหรือมากกว่า เมื่อเปิดทำางาน โน้ตบุ๊ค PC
จะกลับไปยังสถานะการทำางานก่อนหน้าได้อย่างรวดเร็วเพียง 7
วินาที หลังจากที่เข้าสู่โหมดดีพสลีป 4 ชั่วโมง
80
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เครื่องช�ร์จ USB+
เครื่องชาร์จ USB+ อนุญาตให้คุณชาร์จอุปกรณ์ต่างๆ
อย่างรวดเร็วโดยใช้พอร์ตชาร์จ USB 3.0 ของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณที่มีไอคอน
คำ�เตือน! ถ้าอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่ร้อนเกินไป ให้ถอดออกทันที
ก�รตั้งค่�ขีดจำ�กัดก�รช�ร์จด่วน
ตามค่าเริ่มต้น โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณสามารถสนับสนุนการชาร์จด่วนผ่านพอร์ต เครื่องชาร์จ
USB+ ในขณะที่อยู่ในโหมดเพาเวอร์อะแดปเตอร์
ด้วยการใช้การตั้งค่า เครื่องชาร์จ USB+,
คุณสามารถตั้งค่าขีดจำากัดการชาร์จด่วน
เพื่อที่คุณสามารถชาร์จอุปกรณ์ต่างๆ
อย่างรวดเร็วและต่อเนื่องโดยใช้พอร์ตเดียวกัน
แม้ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกำาลังรันในโหมดแบตเตอรี่
หม�ยเหตุ: โน้ตบุ๊ค PC
บางรุ่นสนับสนุนการชาร์จด่วนแม้ในขณะที่อยู่ในโหมดสลีป,
ไฮเบอร์เนต หรือปิดเครื่อง ขึ้นอยู่กับ SKU
1. จากทาสก์บาร์บนเดสก์ทอปของคุณ, คลิก
2. คลิกขวาที่ไอคอน
จากนั้นคลิก Settings
(ก�รตั้งค่�)
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
81
3. เลื่อนตัวเลื่อนเปอร์เซ็นต์ไปทางซ้ายหรือไปทางขวา
เพื่อตั้งค่า ขีดจำากัดสำาหรับการชาร์จอุปกรณ
หม�ยเหตุ: ขีดจำากัดเริ่มต้นถูกตั้งค่าไว้ที่ 40% แต่คุณสาม
ารถตั้งค่าขีดจำากัดการชาร์จด่วนได้ตั้งแต่ 20% ถึง 99%
4. คลิก OK (ตกลง) เพื่อบันทึกและออก
82
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
เมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
อนุญาตให้คุณกำาหนดค่าฟังก์ชั่นพรีเซ็ตของปุ่มอินสแตนด์คีย์ของคุณ
ก�รเปิดเมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
กดปุ่มอินสแตนต์คีย์ค้างไว้ เพื่อเปิดเมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
พรีเซ็ตที่ใช้ได้
คุณสามารถกำาหนดค่าปุ่มอินสแตนต์คีย์เป็นพรีเซ็ตได้
สำาหรับฟังก์ชั่นใดๆ ต่อไปนี้:
พรีเซ็ต
คำ�อธิบ�ย
ตัวปรับระดับเสียง
ปรับระดับเสียงขึ้น/ลง
หรือสั่งให้เครื่องเข้าสู่โหมดปิดเสียง
อินสแตนท์แอพพ
เปิดแอพพลิเคชั่นที่คุณใช้บ่อยๆ
อินสแตนท์เว็บ
เปิดเว็บไซต์โปรดของคุณอย่างรวดเร็ว
สเปล็นดิด พรีเซ็ต
เร่งสีพื้นหลังของหน้าจอของคุณ
(ต่อในหน้าถัดไป)
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
83
ฟังก์ชั่น
คำ�อธิบ�ย
วิดีโอเมจิก
เปิดวิดีโอเมจิกอย่างรวดเร็ว สำาหรับการเล่น
การแก้ไข การแปลงรูปแบบวิดีโอ
ตัวตั้งเวล�นับถอยหลัง
เปิดตัวตั้งเวลานับถอยหลังอย่างรวดเร็ว
สำาหรับเข้าสู่โหมดสลีป, ปิดเครื่อง หรือไฮเบอร์เนต
ทัชแพดล็อค
ใช้สำาหรับเปิดทำางานหรือปิดทำางานทัชแพด
ตัวเลือกก�รแสดงผลเอ�ต์พุต
อนุญาตให้คุณสลับระหว่างการใช้หน้าจอแสดงผล
ของโน้ตบุ๊ค PC, จอภาพภายนอก
หรือให้จอภาพแสดงภาพเหมือนกัน
ก�รเชื่อมต่อไร้ส�ย
เปิดทำางานหรือปิดทำางานความสามารถในการเชื่อ
มต่อบลูทูลและ Wi-Fi ของโน้ตบุ๊ค PC
ควบควบมีเดีย
เปิด Windows
®
มีเดียเซ็นเตอร์ และอนุญาตให้คุ
ณเล่นไฟล์มีเดียที่เลือก หรือหยุดชั่วคราวไฟล์มีเดี
ยที่กำาลังเล่นอยู่ในขณะนี้
84
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ก�รสร้�งพรีเซ็ตสำ�หรับอินสแตนต์คีย์ของคุณ
ตามค่าเริ่มต้น การกดอินสแตนต์คีย์อย่างเร็วจะเป็นการเปิดแอพพ์ ASUS
คอนโซล ในการสลับไปเป็นพรีเซ็ตอื่น ให้ทำาตามขั้นตอนต่อไปนี้:
แทป*/คลิกที่ลูกศรเหล่านี้
เพื่อดูพรีเซ็ตที่ใช้ได้
หรือ
1. กดปุ่มอินสแตนต์คีย์ค้างไว้ จนกระทั่งเมนู ASUS
อินสแตนต์คีย์ปรากฏขึ้น
2. เลือกพรีเซ็ตที่คุณต้องการ โดยการแทป*/การคลิก
ที่ไอคอนของพรีเซ็ตบนหน้าจอเมนู ASUS
อินสแตนต์คีย์ จากนั้นกำาหนดค่าของการตั้งค่าต่างๆ
ให้ตรงกับความต้องการของคุณ
หรือ
3. แทป*/คลิก Apply (นำ�ไปใช้)
เพื่อบันทึกพรีเซ็ตที่เลือก จากนั้นคลิก OK (ตกลง)
เพื่อออกจากหน้าต่างเมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
4. กดและปล่อยปุ่มอินสแตนต์คีย์อย่างรวดเร็ว
เพื่อใช้พรีเซ็ตที่คุณกำาหนดค่าไว้
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
85
ASUS คอนโซล
โน้ตบุ๊ค PC นี้มาพร้อมกับแอพพ์ ASUS คอนโซล
ที่ให้การเข้าถึงด้วยการแทปครั้งเดียวไปยังการตั้งค่าต่างๆ Windows
®
8
และแอพพ์ ASUS ที่ให้มาพร้อมกับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
ก�รเปิด ASUS คอนโซล
แทป*/คลิก
บนหน้าจอ เริ่ม หรือ
บนเดสก์ทอป
หม�ยเหตุ: นอกจากนี้ ASUS คอนโซล ยังเป็นพรีเซ็ตเริ่มต้นของปุ่มอินสแ
ตนต์คีย์ของคุณด้วย
โฮมเพจ ASUS คอนโซล
ปุ่มปิด
ปุ่มย่อเล็กที่สุด
แอปส์ ASUS
86
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
Power4Gear
แอพพ์ Power4Gear ภายในแอพพ์ลอนเชอร์ ASUS Console
อนุญาตให้คุณสลับระหว่างตัวเลือกการประหยัดพลังงานสองแบ
บเหล่านี้อย่างรวดเร็ว: Performance (สมรรถนะ) และ Battery
Saving (การประหยัดแบตเตอรี่)
หม�ยเหตุ: สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Power4Gear
ให้ดูส่วน
Power4Gear Hybrid ในคู่มือฉบับนี้
ข้อมูลระบบ
แอปส์นี้แสดงภาพรวมของข้อมูลระบบของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณในแง่ของพื้นที่เก็บข้อมูลและหน่วยความจำา
เลื่อนสวิตช์นี้ไปทางซ้ายหรือขวา
เพื่อปิดหรือเปิดโหมดการประหยั
ดพลังงาน
สถานะการชาร์แบตเตอรี่
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
87
ASUS คล�วด์
แทปแอปนี้ เพื่อเปิดหน้าหลัก บริการ ASUS คลาวด์
และเข้าถึงอย่างรวดเร็วไปยังแอปต่างๆ เกี่ยวกับคลาวด์ต่อไปนี้:
ASUS Webstorage และไลฟ์อัปเดต
หน้าหลักบริการ ASUS คลาวด์
88
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ก�รสอน
เปิดคู่มือ Windows
®
8 และวิดีโอ ASUS สมาร์ตเจสเตอร์
โดยการแทปที่ไอคอนภายในแอป การสอน
ทัชแพด
แอปส์นี้ใช้สำาหรับเปิดใช้งานหรือปิดใช้งานทัชแพดของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ เพื่อที่คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ได้สะดวกยิ่งขึ้น
เลื่อนสวิตช์นี้ไปทางซ้ายห
รือขวา เพื่อสลับระหว่าง
ปิด และ เปิด
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
89
ตัวช่วยสร้�งเสียง
ตัวช่วยสร้างเสียง อนุญาตให้คุณปรับแต่งโหมดเสียงต่างๆ
ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อให้ได้เอาต์พุตเสียงที่คมชัดขึ้น
ซึ่งเหมาะกับสถานการณ์จริงในการใช้งาน
ในการใช้ตัวช่วยสร้างเสียง:
1. แทป AudioWizard บนแอพพ์ลอนเชอร์ ASUS Console
2. ในหน้าต่าง ตัวช่วยสร้างเสียง,
แทปโหมดเสียงที่คุณต้องการเปิดใช้งาน
หม�ยเหตุ: แทป OFF (ปิด)
ถ้าคุณต้องการปิดใช้งานโหมดเสียงที่คุณจัดเก็บไว้ก่อนหน้า
3. แทป เสร็จ เพื่อบันทึกโหมดเสียงที่เลือก
และออกจากหน้าต่าง ตัวช่วยสร้างเสียง
90
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
Splendid
แทป*/คลิปแอพพ์นี้ เพื่อเปิดหน้าต่างเทคโนโลยีเพิ่มคุณภาพวิ
ดีโอ ASUS Splendid และสลับระหว่างโหมดการแสดงผลเหล่า
นี้: Normal (ปกต)ิ, Theater (โรงภาพยนตร์), Vivid (สดใส),
Manual (แมนนวล)
ในการใช้ Splendid:
โหมด
เลื่อนตัวเลื่อนไปทางซ้ายหรื
อไปทางขวา เพื่อปรับอุณหภู
มิสีด้วยตัวเอง
แทป*/คลิกที่นี่
ถ้าคุณต้องการรีเซ็ตอุ
ณหภูมิสีเป็น 0
หรือ
1. แทป*/คลิก Splendid บนโฮมเพจ ASUS
คอนโซล
2. ในหน้าต่างเทคโนโลยี ASUS Splendid,
แทป*/คลิกโหมดที่คุณต้องการเปิดใช้งาน
* ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
91
ASUS วิดีโอเมจิก
แอพพ์นี้ อนุญาตให้คุณเปิดชุดบลูเรย์ดิสก์ของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ ด้วยการใช้คุณสมบัตินี้
คุณสามารถเล่นแผ่นบลูเรย์หรือ DVD, แก้ไขวิดีโอ
และแปลงไฟล์วิดีโอไปเป็นรูปแบบอื่นๆ ได้
เมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
แอพพ์นี้เปิดเมนู ASUS อินสแตนต์คีย์
92
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
93
บทที่ 5:
ก�รทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง
(POST)
94
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ก�รทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST)
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST)
เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์
ซึ่งรันเมือคุณเปิดเครื่อง หรือเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ใหม่
ซอฟต์แวร์ที่ควบคุม POST
ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของโน้ตบุ๊ค PC
ก�รใช้ POST เพื่อเข้�ถึง BIOS
และก�รแก้ไขปัญห�
ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS
หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
BIOS
ระบบอินพุตเอาต์พุตพื้นฐาน (BIOS) เก็บการตั้งค่าฮาร์ดแวร์ของระบบ
ซึ่งจำาเป็นสำาหรับการเริ่มต้นระบบในโน้ตบุ๊ค PC
การตั้งค่า BIOS มาตรฐาน ใช้กับเงื่อนไขส่วนใหญ่ของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ อย่าเปลี่ยนการตั้งค่า BIOS มาตรฐานยกเว้นในสถานการณ์ต่
อไปนี้:
•
มีข้อความผิดพลาดปรากฏขึ้นบนหน้าจอระหว่างการบูต
และขอให้คุณรันโปรแกรมตั้งค่า BIOS
•
คุณติดตั้งส่วนประกอบของระบบใหม่ ซึ่งจำาเป็นต้องมีการตั้งค่า
BIOS เพิ่มเติม หรืออัปเดตต่างๆ
คำ�เตือน: การใช้การตั้งค่า BIOS ที่ไม่เหมาะสม อาจเป็นผลให้ระบบขาดเส
ถียรภาพ หรือบูตล้มเหลวได้ เราแนะนำาให้คุณเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า BIOS
ด้วยความช่วยเหลือของช่างบริการที่ได้รับการฝึกอบรมมาเท่านั้น
ก�รเข้�ถึง BIOS
เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
95
เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Boot Configuration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced
Boot
Security Save & Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
1. บนหน้าจอ Boot (บูต), เลือก Boot Option #1
(ตัวเลือกการบูต #1)
ก�รตั้งค่� BIOS
คำ�เตือน: ตำาแหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN
แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN
บูต
เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำาดับความสำาคัญของตัวเลือกการบูต
คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้
ในขณะที่ตั้งค่าลำาดับความสำาคัญของการบูตของคุณ
96
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced
Boot
Security Save & Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Boot Configuration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
2. กด
และเลือกอุปกรณ์เป็น Boot Option #1
(ตัวเลือกการบูต #1)
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
97
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup. If ONLY
the user’s password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot
or enter Setup. In Setup, the User will have
Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User
Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot
Security
Save & Exit
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
คว�มปลอดภัย
เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของโน้
ตบุ๊ต PC ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คุณควบคุมการเข้าถึงไปยังฮ
าร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ
USB ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอีกด้วย
หม�ยเหตุ:
• ถ้าคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่�นผู้ใช้),
คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ระบบปฏิบัติการของโ
น้ตบุ๊ค PC ของคุณ
• ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password
(รหัสผ่�นผู้ดูแลระบบ),
คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BIOS
98
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ในการตั้งค่ารหัสผ่าน:
1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup
Administrator Password (ตั้งรหัสผ่�นผู้ดูแลระบบ) หรือ
User Password (รหัสผ่�นผู้ใช้)
2. เลือกแต่ละรายการ และกด
เพื่อเลือกอุปกรณ์
3. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง และกด
ในการล้างรหัสผ่าน:
1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup
Administrator Password (ตั้งรหัสผ่�นผู้ดูแลระบบ)
หรือ User Password (รหัสผ่�นผู้ใช้)
2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด
3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้�งรหัสผ่�นใหม่)
ให้ว่างไว้ และกด
4. เลือก Yes (ใช่) ในกล่องการยืนยัน จากนั้นกด
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
99
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
USB Interface Security
If Locked, LAN
controller will
be disabled.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
LAN Network Interface
Lock
UnLock
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O
ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย),
คุณสามารถเข้าถึงระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O
เพื่อล็อคหรือปลดล็อคฟังก์ชั่นระบบเชื่อมต่อบางอย่างของโน้ตบุ๊ค
PC ของคุณได้
ในการล็อคอินเตอร์เฟซ I/O:
1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก I/O Interface
Security (ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O)
2. เลือกอินเตอร์เฟซที่คุณต้องการล็อค และคลิก
3. เลือก Lock (ล็อค)
100
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock]
CMOS Camera [UnLock]
Card Reader [UnLock]
If Locked, all
USB device will
be disabled
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
USB Interface
Lock
UnLock
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ USB
นอกจากนี้ คุณยังสามารถเข้าถึงระบบเชื่อมต่อ USB
เพื่อล็อคหรือปลดล็อคพอร์ต และอุปกรณ์ต่างๆ ผ่านเมนู
I/O Interface Security
(ระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O) ได้ด้วย
หม�ยเหตุ: การตั้งค่า USB Interface (ระบบเชื่อมต่อ USB) เป็น
Lock (ล็อค) ยังล็อคและซ่อน พอร์ตภ�ยนอก และอุปกรณ์อื่นๆ
ที่มีภายใต้ USB Interface Security (ระบบรักษ�คว�มปลอดภัยระบบ
เชื่อมต่อ USB)
ในการล็อคอินเตอร์เฟซ USB:
1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก I/O
Interface Security (ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O)
> USB Interface Security (ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ
USB)
2. เลือกอินเตอร์เฟซที่คุณต้องการล็อค และคลิก Lock (ล็อค)
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
101
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Set HDD Master
Password.
***Advisable to
Power Cycle System
after Setting Hard
Disk Passwords***
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot
Security
Save & Exit
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is
set,then this only limits access to Setup
and is only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then
this is a power on password and must be
entered to boot or enter Setup. In Setup,
the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
ตั้งรหัสผ่�นหลัก
ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถใช้
Set Master Password (ตั้งรหัสผ่�นหลัก) เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านที่
ใช้สำาหรับเปิดการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของคุณ
ในการตั้งรหัสผ่าน HDD:
1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), คลิก
Set Master Password (ตั้งรหัสผ่�นหลัก),
พิมพ์รหัสผ่าน และกด
2. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้งเพื่อยืนยัน และกด
3. คลิก Set User Password (ตั้งรหัสผ่�นผู้ใช)้
และทำาขั้นตอนก่อนหน้านี้ซ้ำา เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านผู้ใช้
4. จากนั้นรหัสผ่านจะถูกตั้งค่า
102
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security
Save & Exit
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
Exit system setup
after saving the
changes.
บันทึก & ออก
ในการเก็บการตั้งค่าการกำาหนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save
Changes and Exit (บันทึกก�รเปลี่ยนแปลงและออก)
ก่อนที่จะออกจาก BIOS
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
103
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled]
Wake on Lid Open [Enabled]
Power Off Energy Saving [Enabled]
SATA Configuration
Graphics Configuration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Configuration
Network Stack
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main
Advanced
Boot Security Save & Exit
→→
: Select Screen
→→
: Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ก�รอัปเดต BIOS
1. ตรวจสอบรุ่นที่แน่นอนของโน้ตบุ๊ค PC จากนั้นดาวน์โหลดไฟล์
BIOS ล่าสุดสำาหรับรุ่นของคุณจากเว็บไซต์ ASUS
2. บันทึกสำาเนาของไฟล์ BIOS
ที่ดาวน์โหลดมาไปยังแฟลชดิสก์ไดรฟ์
3. เชื่อมต่อแฟลชดิสก์ไดรฟ์เข้ากับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
4. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
5. จากโปรแกรมการตั้งค่า BIOS, คลิก Advanced (ขั้นสูง) >
Start Easy Flash (เริ่มแฟลชแบบง่�ย), จากนั้นกด
104
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
0 EFI
<DIR>
ASUSTek Easy Flash Utility
[→→]: Switch [→→]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
Current BIOS
Platform: G550
Version: 101
Build Date: Oct 26 2012
Build Time: 11:51:05
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
FLASH TYPE:
MXIC 25L Series
6. ค้นหาไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาในแฟลชดิสก์ไดรฟ์
จากนั้นกด
7. หลังจากกระบวนการอัปเดต BIOS, คลิก Exit (ออก) > Restore
Defaults (กู้คืนค่�เริ่มต้น) เพื่อกู้คืนระบบกลับเป็น ค่าเริ่มต้น
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
105
1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
2. รอให้ Windows
®
โหลดหน้าจอ Choose an
option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป
Troubleshoot (ก�รแก้ไขปัญห�)
3. แทป Refresh your PC (รีเฟรช PC ของคุณ)
4. ในหน้าจอ Refresh your PC (รีเฟรช PC ของคุณ),
อ่านหัวข้อต่างๆ เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ตั
วเลือกนี้ จากนั้นแทป Next (ถัดไป)
5. แทปบัญชีที่คุณต้องการรีเฟรช
6. พิมพ์รหัสผ่านของบัญชี จากนั้นแทป Continue
(ทำ�ต่อ)
7. แทป Refresh (รีเฟรช)
สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณเสียบปลั๊กอยู่ก่อนที่จะรีเฟรชระบบของคุณ
ก�รแก้ไขปัญห�
โดยการกด
ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงตัวเลื
อกการแก้ไขปัญหาของ Windows® 8 ซึ่งประกอบด้วยสิ่งต่อไปนี้:
•
รีเฟรช PC ของคุณ
•
รีเซ็ต PC ของคุณ
•
ตัวเลือกขั้นสูง
รีเฟรช PC ของคุณ
ใช้ Refresh your PC (รีเฟรช PC ของคุณ) ถ้าคุณต้องการรีเฟรชระ
บบโดยไม่ทำาให้ไฟล์ปัจจุบันและแอปพลิเคชั่นต่างๆ หายไป
ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST:
106
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
2. รอให้ Windows
®
โหลดหน้าจอ Choose an
option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป
Troubleshoot (ก�รแก้ไขปัญห�)
3. แทป Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ)
4. ในหน้าจอ Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ),
อ่านหัวข้อต่างๆ
เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ตัวเลือกนี้
จากนั้นแทป Next (ถัดไป)
5. แทปตัวเลือกรีเซ็ตที่คุณต้องการ: Just remove
my files (ลบไฟล์เท่�นั้น) หรือ Fully clean the
drive (ล้�งไดรฟ์อย่�งสมบูรณ์)
6. แทป Reset (รีเซ็ต)
สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณเสียบปลั๊กอยู่ก่อนที่จะรีเซ็ตระบบของคุณ
รีเซ็ต PC ของคุณ
สำ�คัญ!
สำารองข้อมูลทั้งหมดของคุณก่อนที่จะดำาเนินการด้วยตัวเลือกนี้
ใช้ Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ) เพื่อกู้คืนโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณกลับเป็นค่ามาตรฐาน
ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST:
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
107
1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
2. รอให้ Windows® โหลดหน้าจอ Choose
an option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป
Troubleshoot (ก�รแก้ไขปัญห�)
3. แทป Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง)
4. ในหน้าจอ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง),
เลือกตัวเลือกการแก้ไขปัญหาที่คุณต้องการดำาเนิน
การ
5. ปฏิบัติตามขั้นตอนเพื่อดำาเนินการให้สมบูรณ์
1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด
ระหว่างกระบวนการ POST
2. รอให้ Windows
®
โหลดหน้าจอ Choose an
option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป
Troubleshoot (ก�รแก้ไขปัญห�)
3. แทป Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง)
ก�รใช้ก�รกู้คืนด้วยอิมเมจระบบ
ภายใต้ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง), คุณสามารถใช้
System Image Recovery (ก�รกู้คืนด้วยอิมเมจระบบ)
เพื่อกู้คืนการตั้งค่าระบบของคุณโดยใช้ไฟล์อิมเมจเฉพาะได้
ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST:
ตัวเลือกขั้นสูง
ใช้ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง) เพื่อดำาเนินการแก้ไขปัญหาเ
พิ่มเติมในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST:
108
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
4. ในหน้าจอ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง),
เลือก System Image Recovery
(ก�รกู้คืนด้วยอิมเมจระบบ)
5. เลือกบัญชีที่คุณต้องการกู้คืนโดยใช้ไฟล์อิมเมจระบ
บ
6. พิมพ์รหัสผ่านของบัญชี จากนั้นแทป
Continue (ทำ�ต่อ)
7. เลือก Use the latest available system
image (recommended) (ใช้อิมเมจระบบที่
มีล่�สุด (แนะนำ�)), จากนั้นแทป Next (ถัดไป)
นอกจากนี้ คุณสามารถเลือก Select a system
image (เลือกอิมเมจระบบ) ถ้าอิมเมจระบบของคุ
ณอยู่ในอุปกรณ์ภายนอก หรือ DVD ได้ด้วย
8. ปฏิบัติตามขั้นตอนเพื่อดำาเนินกระบวนการกู้คืนด้วย
อิมเมจระบบให้สมบูรณ์
หม�ยเหตุ: แนะนำาให้สำารองระบบของคุณเป็นประจำา
เพื่อป้องกันการสูญหายของข้อมูลในกรณีที่โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณหยุดทำางาน
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
109
คำ�ถ�มที่พบบ่อยๆ (FAQ)
110
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณ
เพื่อช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณให้เกิดประโยชน์สูงสุด,
คงไว้ซึ่งสมรรถนะระบบที่สูง
และมั่นใจว่าข้อมูลทั้งหมดของคุณถูกเก็บอย่างปลอดภัย
ด้านล่างนี้คือเทคนิคที่มีประโยชน์บางอย่างที่คุณควรปฏิบัติตาม:
•
อัพเดต Windows
®
อย่างสม่ำาเสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าแอพพลิเคชั่น
ของคุณมีการตั้งค่าด้านความปลอดภัยล่าสุด
•
ใช้ ASUS Live Update เพื่ออัพเดตแอพพลิเคชั่น, ไดรเวอร์
และยูทิลิตี้เฉพาะของ ASUS ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ดู ASUS
Tutor ที่ติดตั้งในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณสำาหรับรายละเอียด
•
ใช้ซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส เพื่อป้องกันข้อมูลของคุณ
และอัพเดตซอฟต์แวร์อย่างสม่ำาเสมอด้วย
•
ถ้าไม่จำาเป็นจริงๆ อย่าใช้การบังคับปิดเครื่อง
เพื่อปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
•
สำารองข้อมูลของคุณ และกำาหนดจุดเพื่อสร้างข้อมูลสำารองไว้ในไ
ดรฟ์เก็บข้อมูลภายนอกเสมอ
•
ละเว้นการใช้โน้ตบุ๊ค PC ที่อุณหภูมิสูงสุดขั้ว
ถ้าคุณจะไม่ใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเป็นเวลานาน
(อย่างน้อยหนึ่งเดือน) เราแนะนำาให้คุณนำาแบตเตอรี่ออก
ถ้าแบตเตอรี่สามารถถอดออกได้
•
ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกทั้งหมด และตรวจดูให้แน่ใจว่าคุ
ณมีรายการต่อไปนี้ก่อนหน้าที่จะรีเซ็ตโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ:
- คีย์ผลิตภัณฑ์สำาหรับระบบปฏิบัติการของคุณ
และแอพพลิเคชั่นที่ติดตั้งอยู่อื่นๆ
- ข้อมูลสำารอง
- ID และรหัสผ่านสำาหรับล็อกอิน
- ข้อมูลการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
111
คำ�ถ�มที่พบบ่อยๆ ของฮ�ร์ดแวร์
1. จุดสีดำ� หรือบ�งครั้งเรียกว่�จุดสี
ปร�กฏบนหน้�จอเมื่อเปิดโน้ตบุ๊ค PC ควรทำ�อย่�งไร?
แม้ว่าโดยปกติจุดสีเหล่านี้จะปรากฏบนหน้าจอ
แต่ก็ไม่ส่งผลกระทบกับระบบของคุณ
ถ้าเหตุกาณ์นี้ยังดำาเนินต่อไป
และต่อมาภายหลังส่งผลกระทบกับระบบ
ให้ปรึกษาศูนย์บริการ ASUS ที่ได้รับการแต่งตั้ง
2. หน้�จอแสดงผลมีสีและคว�มสว่�งที่ไม่สม่ำ�เสมอ
จะแก้ไขได้อย่�งไร?
สีและความสว่างของหน้าจอแสดงผลของคุณอาจได้รับผลกระทบโ
ดยมุมและตำาแหน่งปัจจุบันของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
ความสว่างและโทนสีของโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณอาจแตกต่างกันในรุ่นต่างๆ
คุณสามารถใช้ปุ่มฟังก์ชั่นหรือการตั้งค่าการแสดงผลในระบบปฏิบั
ติการของคุณ เพื่อปรับลักษณะของหน้าจอแสดงผลของคุณ
3. ฉันส�ม�รถทำ�ให้แบตเตอรี่ของโน้ตบุ๊ค PC
ของฉันอยู่น�นที่สุดได้อย่�งไร?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• ใช้ Battery Mode (โหมดแบตเตอรี่) ภายใต้ Power4Gear
• ใช้ปุ่มฟังก์ชั่นเพื่อปรับความสว่างของจอแสดงผล
• เปิดทำางานโหมด Battery Saving
(ก�รประหยัดแบตเตอรี่) ภายใต้เปิดทันที
• ถ้าคุณไม่ได้ใช้การเชื่อมต่อ Wi-Fi ใดๆ,
ให้สลับระบบของคุณไปยัง Airplane mode (โหมดก�รบิน)
• ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ที่ไม่ได้ใช้
• ปิดแอพพลิเคชั่นที่ไม่ได้ใช้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งแอพพลิเคชั่น
ที่ใช้หน่วยความจำาระบบมากเกินไป
112
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
4. LED แสดงสถ�นะแบตเตอรี่ไม่ติดขึ้นม� มีอะไรผิดปกติ?
• ตรวจสอบว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์
หรือแบตเตอรี่แพคต่ออยู่อย่างถูกต้อง
คุณอาจลองถอดอะแดปเตอร์เพาเวอร์
หรือแบตเตอรี่แพคออก รอหนึ่งนาที
จากนั้นเชื่อมต่อกลับไปยังเต้าเสียบไฟฟ้าและโน้ตบุ๊ค PC
• ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อศูนย์บริการ ASUS
ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
5. ทำ�ไมทัชแพดไม่ทำ�ง�น?
• กด
เพื่อเปิดทำางานทัชแพดของคุณ
• ตรวจสอบว่า ASUS สมาร์ตเจสเจอร์ ถูกตั้งค่าเพื่อปิดทำางาน
ทัชแพดเมื่อเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์ชี้ภายนอกหรือไม่
6. ในขณะที่เล่นไฟล์เสียงและวิดีโอ
ทำ�ไมไม่ได้ยินเสียงออกจ�กลำ�โพงของโน้ตบุ๊ค PC ของฉัน?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• กด
เพื่อเร่งระดับเสียงลำาโพงขึ้น
• ตรวจสอบว่าลำาโพงถูกตั้งค่าเป็นปิดเสียงอยู่หรือไม่
• ตรวจสอบว่าแจ็คหูฟังถูกเชื่อมต่ออยู่กับโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณหรือไม่ และถอดออก
• ปลดล็อคระบบป้องกัน I/O อินเตอร์เฟซใน BIOS
ของระบบของคุณ สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน
ระบบป้องกัน I/O อินเตอร์เฟซ
ในคู่มือนี้
7. ควรทำ�อย่�งไรถ้�อะแดปเตอร์เพ�เวอร์ของโน้ตบุ๊ค PC
ของฉันห�ยไป หรือแบตเตอรี่หยุดทำ�ง�น?
ติดต่อศูนย์บริการ ASUS
ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
113
8. ทำ�ไมยังคงมีเสียงออกม�จ�กลำ�โพงของโน้ตบุ๊ค PC ของฉัน
แม้ว่�ฉันเชื่อมต่อหูฟังเข้�กับพอร์ตแจ็คที่ถูกต้องแล้ว?
ไปที่ Control Panel (แผงควบคุม) > Hardware and Sound
(ฮ�ร์ดแวร์และเสียง) จากนั้น Audio Manager (ตัวจัดก�รเสียง)
เพื่อกำาหนดค่าการตั้งค่า
9. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่ส�ม�รถรับก�รกดแป้นที่ถูกต้อง
เนื่องจ�กเคอร์เซอร์ของฉันเคลื่อนที่ตลอดเวล� ควรทำ�อย่�งไร?
ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีอะไรสัมผัสถูกหรือกดบนทัชแพดโดยไม่ได้
ตั้งใจในขณะที่คุณพิมพ์บนแป้นพิมพ์ นอกจากนี้ คุณสามารถปิดท
ำางานทัชแพดของคุณโดยการกด
ก็ได้
10. ทัชแพดของโน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่ทำ�ง�น ควรทำ�อย่�งไร?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• ตรวจสอบว่า ASUS สมาร์ตเจสเจอร์ ถูกตั้งค่าเป็นปิดทำางาน
ทัชแพดโดยการเชื่อมต่ออุปกรณ์ชี้ภายนอกไปยังโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณหรือไม่ ถ้าใช่ ให้ปิดทำางานฟังก์ชั่นนี้
• กด
11. แทนที่จะแสดงตัวอักษร ก�รกดปุ่ม “U”, “I” และ “O”
บนแป้นพิมพ์ของฉัน เป็นก�รแสดงตัวเลข จะเปลี่ยนได้อย่�งไร?
กดปุ่ม
หรือ
(ในเครื่องบางรุ่น)
บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อปิดคุณสมบัตินี้
และใช้ปุ่มดังกล่าวสำาหรับการป้อนตัวอักษร
114
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
คำ�ถ�มที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์
1. เมื่อเปิดโน้ตบุ๊ค PC ของฉัน ไฟแสดงสถ�นะเพ�เวอร์ติดขึ้น
แต่ไฟแสดงสถ�นะกิจกรรมของไดรฟ์ไม่ติด ระบบไม่บูตด้วย
ต้องทำ�อย่�งไรในก�รแก้ไข?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• บังคับการปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณโดยการกดปุ่มเพาเวอร์เป็นเวลานานกว่าสี่ (4)
วินาที ตรวจสอบว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์และแบตเตอรี่แพคถู
กใส่อย่างถูกต้อง จากนั้นเปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
• ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อศูนย์บริการ ASUS
ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
2. ควรทำ�อย่�งไร เมื่อหน้�จอของฉันแสดงข้อคว�มนี้: “Remove
disks or other media. Press any key to restart.
(นำ�ดิสก์หรือสื่ออื่นๆ ออก กดปุ่มใดๆ เพื่อเริ่มใหม)่”?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• ถอดอุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ทั้งหมดออก
จากนั้นเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่
• นำาออปติคัลดิสก์ใดๆ ที่ถูกทิ้งไว้ในออปติคัลไดรฟ์ออก
จากนั้นเริ่มใหม
• ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ โน้ตบุ๊ค PC
ของคุณอาจมีปัญหาเกี่ยวกับที่เก็บข้อมูลหน่วยความจำา
ติดต่อศูนย์บริการ ASUS
ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
3. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันบูตช้�กว่�ปกติ
และระบบปฏิบัติก�รทำ�ง�นช้�ม�ก จะแก้ไขได้อย่�งไร?
ลบแอพพลิเคชั่นที่คุณเพิ่งติดตั้งเร็วๆ นี้
หรือไม่ได้รวมอยู่ในแพคเกจระบบปฏิบัติการของคุณออก
จากนั้นเริ่มระบบใหม่
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
115
4. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่บูตขึ้นม� จะแก้ไขได้อย่�งไร?
คุณสามารถลองทำาตามคำาแนะนำาต่อไปนี้:
• ถอดอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่กับโน้ตบุ๊ค PC
ของคุณทั้งหมดออก จากนั้นเริ่มระบบของคุณใหม่
• กด F9 ขณะเริ่มต้น เมื่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าไปยัง
Troubleshooting (ก�รแก้ไขปัญห�), เลือก Refresh
(รีเฟรช) หรือ Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ)
• ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อศูนย์บริการ ASUS
ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
5. ทำ�ไมโน้ตบุ๊ค PC
ของฉันไม่ตื่นจ�กโหมดสลีปหรือโหมดไฮเบอร์เนต?
• คุณจำาเป็นต้องกดปุ่มเพาเวอร์
เพื่อดำาเนินการในสถานะการทำางานสุดท้ายของคุณ
• ระบบของคุณอาจใช้แบตเตอรี่จนหมดโดยสิ้นเชิง
เชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์เข้ากับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
และเชื่อมต่อเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า จากนั้นกดปุ่มเพาเวอร์
116
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
117
ภ�คผนวก
118
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อมูลเกี่ยวกับ DVD-ROM ไดรฟ์
(ในเครื่องบ�งรุ่น)
DVD-ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูและสร้างแผ่น CD และ DVD
ของคุณเองได้ คุณสามารถซื้อซอฟต์แวร์สำาหรับดู DVD เพื่อดู
ภาพยนตร์บน DVD ได้
ข้อมูลก�รเล่นในแต่ละภูมิภ�ค
การเล่นภาพยนตร์ DVD นั้นมีความเกี่ยวข้องกับการถอดรหัสวิดีโอ MPEG2, เสียง
ดิจิตอล AC3 และการ ถอดรหัสเนื้อหาที่ได้รับการป้องกัน CSS CSS (บางครั้งเรียก
ว่าการป้องกันการคัดลอก) เป็นชื่อที่ตั้งให้กับ วิธีการป้องกันเนื้อหาที่ได้รับการสร้าง
ขึ้นโดยอุตสาหกรรมภาพยนตร์ เพื่อให้สามารถป้องกันการคัดลอก เนื้อหาที่ผิดกฎ
หมายได้อย่างพอใจ แม้ว่าการออกแบบกฎข้อบังคับจากผู้ออกใบอนุญาต CSS
นั้นมี หลายข้อ แต่มีกฎข้อหนึ่งที่มีความเกี่ยวข้องกับข้อจำากัดในการเล่นของเนื้อหา
ที่มีการแบ่งตามเขตภูมิภาค เพื่อให้ความสะดวกแก่ภาพยนตร์ที่มีจำาหน่ายในหลาย
ภูมิภาค ภาพยนตร์ DVD จึงมีการออกจำาหน่ายโดย แบ่งตามเขตภูมิภาค ตามที่มีก
ารกำาหนดไว้ใน “ข้อกำาหนดเขต” ด้านล่าง กฎหมายลิขสิทธิ์กำาหนดให้ ภาพยนตร์
DVD ทุกเรื่องต้องจำากัดเป็นเขตเฉพาะเขตใดเขตหนึ่ง (โดยทั่วไปจะเข้ารหัสเป็นเข
ตที่วาง จำาหน่ายภาพยนตร์เรื่องนั้น) ในขณะที่เนื้อหาภาพยนตร์ DVD เรื่องต่างๆ อ
าจมีจำาหน่ายในหลายภูมิภาค กฎการออกแบบ CSS นั้นกำาหนดให้ระบบใดๆ ที่มีควา
มสามารถในการเล่นเนื้อหาที่เข้ารหัส CSS สามารถ เล่นเนื้อหาได้เพียงเขตเดียวเท่
านั้น
สำ�คัญ! คุณอาจเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเขตได้ถึง 5
ครั้งโดยใช้ซอฟต์แวร์การดูภาพยนตร์
จากนั้นซอฟต์แวร์จะสามารถเล่นภาพยนตร์ DVD
ได้เฉพาะสำาหรับเขตสุดท้ายที่เลือกเท่านั้น
การเปลี่ยนแปลงรหัสเขตหลังจากนั้น
จำาเป็นต้องให้โรงงานรีเซ็ตค่าใหม่ ซึ่งไม่ได้รับการคุ้ม
ครองโดยการรับประกัน ถ้าผู้ใช้ต้องการให้รีเซ็ตค่าใหม่
ผู้ใช้ต้องเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่าย ในการขนส่ง และการรีเซ็ตเอง
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
119
ข้อกำ�หนดเกี่ยวกับเขต
เขต 1
แคนาดา, สหรัฐอเมริกา, ดินแดนของสหรัฐอเมริกา
เขต 2
เช็ก, อียิปต์, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, เยอรมันนี, กัลฟ์สเตทส์, ฮังการี,
ไอซ์แลนด์, อิหร่าน, อิรัก, ไอร์แลนด์, อิตาลี, ญี่ปุ่น, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, โปแ
ลนด์, โปรตุเกส, ซาอุกิ อาระเบีย, สก็อตแลนด์,
แอฟริกาใต้, สเปน, สวีเดน, สวิตเซอร์แลนด์, ซีเรีย, ตุรกี,
สหราชอาณาจักร, กรีซ, สาธารณรัฐยูโกสลาเวีย, สโลวาเกีย
เขต 3
พม่า, อินโดนีเซีย, เกาหลีใต้, มาเลเซีย, ฟิลิปปินส์, สิงคโปร์, ไต้หวัน, ไทย, เวียดน
าม
เขต 4
ออสเตรเลีย, แคริบเบียน (ยกเว้นดินแดนของสหรัฐอเมริกา),
อเมริกากลาง, นิวซีแลนด์, หมู่เกาะแปซิฟิก, อเมริกาใต้
เขต 5
CIS, อินเดีย, ปากีสถาน, ประเทศในแอฟริกาที่เหลือ, รัสเซีย,
เกาหลีเหนือ
เขต 6
จีน
120
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อมูล บลู-เรย์ รอม ไดรฟ์ (ในเครื่องบ�งรุ่น)
บลูเรย์ ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูวิดีโอระดับไฮเดฟฟินิชั่น (HD)
และรูปแบบไฟล์บนดิสก์อื่นๆ เช่น DVD และ CD ได้
ข้อกำ�หนดเกี่ยวกับเขต
เขต A
ประเทศแถบอเมริกาเหนือ, กลาง และใต้
และดินแดนของประเทศเหล่านั้น; ไต้หวัน, ฮ่องกง, มาเก๊า, ญี่ปุ่น,
เกาหลี (ใต้และเหนือ), ประเทศแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
และดินแดนของประเทศเหล่านั้น
เขต B
ยุโรป, แอฟริกา และประเทศแถบเอเชียตะวันตกเฉียงใต้และดินแดนของประเทศเห
ล่านั้น; ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์
เขต C
ประเทศแถบเอเชียกลาง, ใต้,
ยุโรปตะวันออกและดินแดนของประเทศเหล่านั้น; จีน และมองโกเลีย
หม�ยเหตุ: สำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูเว็บไซต์บลู-เรย์ ดิสก์ที่
www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDsicforVideo.aspx
.
คว�มสอดคล้องของโมเด็มภ�ยใน
โน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มภายใน สอดคล้องกับมาตรฐาน JATE (ญี่ปุ่น), FCC (สหรัฐอ
เมริกา, แคนาดา, เกาหลี, ไต้หวัน) และ CTR21 โมเด็มภายในได้รับการรับรองว่า
สอดคล้องกับคำาตัดสินของคณะกรรมการ 98/482/EC สำาหรับการเชื่อมต่อเทอร์
มินัลเดี่ยว เข้ากับเครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ (PSTN)
สำาหรับประเทศในสหภาพยุโรป อย่างไรก็ตาม เนื่องจากความแตกต่างระหว่าง
PSTN แต่ละแห่งในประเทศต่างๆ การรับรองจึงไม่ได้เป็นการประกันถึงการทำางาน
ที่สำาเร็จในจุดปลายทางของ เครือข่าย PSTN ในทุกๆ จุด ในกรณีที่เกิดปัญหา คุณ
ควรติดต่อผู้จำาหน่ายอุปกรณ์ ของคุณเป็นอันดับแรก
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
121
ภ�พรวม
ในวันที่ 4 สิงหาคม 1998 คำาตัดสินของคณะกรรมการแห่งสหภาพยุโรปเกี่ยวกับ
CTR 21 ได้ถูกเผยแพร่ในวารสารอย่างเป็นทางการของ EC CTR 21 ใช้กับอุปกร
ณ์ เทอร์มินัลที่ไม่ได้เป็นเสียงทุกประเภทที่มีการโทรแบบ DTMF ซึ่งตั้งใจไว้สำาหรับ
เชื่อมต่อกับระบบ PSTN
(เครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ) แบบอนาล็อก
CTR 21 (ระเบียบด้านเทคนิคร่วม) สำาหรับความต้องการในการเชื่อมต่อกับเครือข่
าย โทรศัพท์สลับสายสาธารณะแบบอนาล็อกของอุปกรณ์เทอร์มินัล (ไม่รวมอุปกร
ณ์ เทอร์มินัลที่สนับสนุนบริการโทรศัพท์ที่เป็นเสียง) ซึ่งการระบุที่อยู่เครือข่่าย ทำาโ
ดยกา รส่งสัญญาณหลายความถี่แบบดูอัลโทน
ก�รประก�ศคว�มเข้�กันได้ของเครือข่�ย
ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังบุคคล และผู้จำาหน่ายที่แจ้งให้ทราบ:
“การประกาศนี้ จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้ทำางานด้วย
และเครือข่ายที่มี การแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมีความยุ่งยากในการทำางานร่วมกัน”
ก�รประก�ศคว�มเข้�กันได้ของเครือข่�ย
ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังผู้ใช้:
“การประกาศนี้ จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้ รับการออกแบบมาเพื่อให้ทำางานด้ว
ย และเครือข่ายที่มีการแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมี ความยุ่งยากในการทำางานร่วมกัน”
นอกจากนี้ ผู้ผลิตยังต้องออกถ้อยแถลงเพื่อทำาให้ มีความชัดเจนด้วยว่า ความเข้ากั
นได้ของเครือข่ายขึ้นอยู่กับการตั้งค่าสวิตช์ทางกา
ยภาพและซอฟต์แวร์ นอกจากนี้ ยังแนะนำาให้ผู้ใช้ติดต่อผู้จำาหน่าย
ถ้าต้องการใช้ อุปกรณ์กับเครือข่ายอื่น”
จนถึงปัจจุบัน เนื้อหาที่ประกาศของ CETECOM
มีการออกการอนุมัติโดยสหภาพ ยุโรปหลายฉบับโดยใช้ CTR 21
ผลลัพธ์คือโมเด็มตัวแรกของยุโรปซึ่งไม่จำาเป็นต้อง
มีการอนุมัติระเบียบข้อบังคับในประเทศแถบยุโรปแต่ละประเทศ
อุปกรณ์ที่ไม่ใช้เสียง
เครื่องตอบรับโทรศัพท์อัตโนมัติ
และโทรศัพท์ที่ส่งเสียงผ่านลำาโพงของเครื่อง สามารถมีสิทธิ์
รวมทั้งโมเด็ม, แฟกซ์, เครื่องโทรอัตโนมัติ และระบบการเตือน
ไม่รวมอุปกรณ์ซึ่งคุณภาพของเสียงพูดจากปลายทางถึงปลายทางถูกควบคุมโดย
ระเบียบข้อบังคับ (เช่น ตัวเครื่องโทรศัพท์
และในบางประเทศรวมถึงโทรศัพท์ไร้สาย)
122
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ต�ร�งนี้แสดงประเทศต่�งๆ ที่อยู่ภ�ยใต้ม�ตรฐ�น
CTR21 ในขณะนี้
ประเทศ
มีการใช้
ทดสอบเพิ่มเติม
ออสเตรียออสเตรีย1
ใช่
ไม่
เบลเยี่ยม
ใช่
ไม่
สาธารณรัฐเชค
ไม่
ไม่ใช้
เดนมาร์ก1
ใช่
ใช่
ฟินแลนด์
ใช่
ไม่
ฝรั่งเศส
ใช่
ไม่
เยอรมนี
ใช่
ไม่
กรีซ
ใช่
ไม่
ฮังการี
ไม่
ไม่ใช้
ไอซ์แลนด์
ใช่
ไม่
ไอร์แลนด์
ใช่
ไม่
อิตาลี
ยังคงรออยู่
ยังคงรออยู่
อิสราเอล
ไม่
ไม่
ลิกเทนสไตน์
ใช่
ไม่
ลักเซมเบิร์ก
ใช่
ไม่
เนเธอร์แลนด์1
ใช่
ใช่
นอร์เวย์
ใช่
ไม่
โปแลนด์
ไม่
ไม่ใช้
โปรตุเกส
ไม่
ไม่ใช้
สเปน
ไม่
ไม่ใช้
สวีเดน
ใช่
ไม่
สวิสเซอร์แลนด์
ใช่
ไม่
สหราชอาณาจักร
ใช่
ไม่
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
123
ถ้อยแถลงของคณะกรรมก�รก�รสื่อส�รกล�ง
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับกฎระเบียบ FCC ส่วนที่ 15
การทำางานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้:
•
อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ
•
อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ
รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำางานที่ไม่พึงประสงค์
อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำากัดของอุปกรณ์ดิจิตอลค
ลาส B ซึ่งเป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับของคณะกรรมการการสื่อสารกลา
ง (FCC) ข้อจำากัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบ เพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการร
บกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งบริเวณที่พักอาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามาร
ถแผ่พลังงานความถี่คลื่นวิทยุ และถ้าไม่ได้ติดตั้งและใช้อย่างเหมาะสมตามที่ระบุใ
นขั้นตอนการใช้งาน อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารวิทยุ อ
ย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในกรณีที่ติดตั้งอย่างเห
มาะสม ถ้าอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนกับบริการการสื่อสารต่อวิทยุหรือการรับ
โทรทัศน์ ซึ่งสามารถทราบได้โดยการเปิดและปิดอุปกรณ์ คุณควร พยายามแก้ไข
การรบกวนโดยใช้วิธีดังต่อไปนี้หนึ่งหรือหลายวิธีร่วมกัน:
•
ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ
•
เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ
ข้อมูลนี้ถูกคัดลอกมาจาก CETECOM
และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ
สำาหรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี้ คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่
http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 ใช้ความต้องการในประเทศ
เฉพาะเมื่ออุปกรณ์ใช้การโทรแบบพัลซ์ (ผู้ผลิตอาจ ระบุในคู่มือผู้ใช้ว่าอุปกรณ์ออ
กแบบมาเพื่อรองรับการส่งสัญญาณแบบ DTMF
เท่านั้น ซึ่งอาจทำาให้การทดสอบเพิ่มเติมอื่นๆ เกินความจำาเป็น)
ในประเทศเนเธอร์แลนด์ จำาเป็นต้องมีการทดสอบเพิ่มเติมสำาหรับการเชื่อมต่อแบบ
อนุ กรม และความสามารถแสดง ID ผู้โทรเข้า
124
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
คำ�เตือน! จำาเป็นต้องใช้สายไฟชนิดที่มีฉนวนหุ้ม
เพื่อให้ข้อจำากัดการแผ่พลังงานตรงตามกฎของ FCC
และเพื่อป้องกันการรบกวนต่อการรับสัญญาณวิทยุ
และโทรทัศน์ที่อยู่ใกล้เคียง จำาเป็นต้องใช้เฉพาะสาย
ไฟที่ให้มา ใช้เฉพาะสายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มเพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ I/O
เข้ากับอุปกรณ์นี้ คุณต้องระมัดระวังว่า
การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กรที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่
องความสอดคล้อง
จะทำาให้สิทธิ์ในการใช้อุปกรณ์ของผู้ใช้สิ้นสุด
•
เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่
•
ปรึกษาตัวแทนจำาหน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/
โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ
(พิมพ์ขึ้นใหม่จาก หลักปฏิบัติของกฎระเบียบกลาง #47,
ส่วน 15.193, 1993 Washington DC: สำานักทะเบียนกลาง,
องค์กรเอกสารและบันทึกสำาคัญแห่งชาติ,
สำานักพิมพ์รัฐบาลสหรัฐอเมริกา)
ถ้อยแถลงข้อควรระวังก�รสัมผัสถูกคว�มถี่วิทยุของ
FCC
คำ�เตือน! การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กร ที่มีหน้า
ที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำาให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นี้ของผู้ใช้
สิ้นสุด “ผู้ผลิตประกาศว่าอุปกรณ์นี้ถูกจำากัดในแชนเนล 1 ถึง 11
ในความถี่ 2.4GHz โดยเฟิร์มแวร์ที่ระบุที่ควบคุมในสหรัฐอเมริกา”
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อจำากัดในการสัมผัสถูกการแผ่รังสี FCC
ที่ตั้งขึ้นสำาหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม
เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำาหนดความสอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF
ของ FCC, โปรดหลีกเลี่ยงการสัมผัสถูกเสาอากาศรับส่งโดยตรงระหว่างที่กำาลังรับ
ส่งข้อมูล ผู้ใช้ต้องปฏิบัติตามขั้นตอนการทำางานเฉพาะ
เพื่อให้สอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ในระดับที่พอใจ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
125
ประก�ศเกี่ยวกับคว�มสอดคล้อง
ข้อกำ�หนด R&TTE (199/5/EC)
รายการต่อไปนี้มีความสมบูรณ์ และได้รับการพิจารณาว่ามีความเกี่ยวข้อง และเพี
ยงพอ:
•
ข้อกำาหนดที่สำาคัญ ใน [บทความ 3]
•
ข้อกำาหนดในการป้องกันสำาหรับสุขภาพ และความปลอดภัย ใน
[บทความ 3.1a]
•
การทดสอบความปลอดภัยทางไฟฟ้า ที่สอดคล้องกับ
[EN 60950]
•
ข้อกำาหนดในการป้องกัน สำาหรับความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า ใน [บท
ความ 3.1b]
•
การทดสอบความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า ใน
[EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
•
การใช้คลื่นสเปกตรัมวิทยุอย่างมีประสิทธิภาพ ใน [บทความ 3.2]
•
ชุดการทดสอบวิทยุ ที่สอดคล้องกับ [EN 300 328-2]
เครื่องหม�ย CE
เครื่องหม�ย CE สำ�หรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้ส�ย/บลูทูธ
รุ่นที่ส่งมอบของอุปกรณ์นี้ สอดคล้องกับความต้องการของ ข้อกำาหนด EEC ที่
2004/108/EC “ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า” และ 2006/95/EC “ข้อกำาห
นดแรงดันไฟฟ้าต่ำา”
เครื่องหม�ย CE สำ�หรับอุปกรณ์ที่มี LAN ไร้ส�ย/บลูทูธ
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับความต้องการของข้อกำาหนด 1999/5/EC ของรัฐสภาและ
คณะกรรมการแห่ง สหภาพยุโรป ตั้งแต่วันที่ 9 มีนาคม 1999 ที่ควบคุมอุปกรณ์วิ
ทยุและการสื่อสารโทรคมนาคม และการรับรู้ถึงความสอดคล้องร่วมกัน
126
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ถ้อยแถลงก�รสัมผัสถูกก�รแผ่รังสี IC
สำ�หรับแคน�ด�
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อจำากัดในการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC
ที่ตั้งขึ้นสำาหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำาหนดคว
ามสอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ของ IC, โปรดหลีกเลี่ยงการสัมผัสถูกเสาอากาศ
รับส่งโดยตรงระหว่างที่กำาลังรับส่งข้อมูล
ผู้ใช้ต้องปฏิบัติตามขั้นตอนการทำางานเฉพาะ เพื่อให้สอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF
ในระดับที่พอใจ
การทำางานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้:
•
อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน และ
•
อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เ
กิดการทำางานที่ไม่พึงประสงค์ของอุปกรณ์
เพื่อป้องกันการรบกวนทางคลื่นวิทยุต่อบริการที่ได้รับใบอนุญาต
(เช่น ระบบดาวเทียมเคลื่อนที่แชนเนลร่วม)
อุปกรณ์นี้ตั้งใจให้ใช้ในอาคาร
ในบริเวณที่ห่างจากหน้าต่าง เพื่อการป้องกันที่สูงที่สุด อุปกรณ์
(หรือเสาอากาศรับส่ง) ที่ติดตั้งภายนอกอาคาร ต้องได้รับใบอนุญาต
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับมาตรฐานอุตสาหกรรม RSS
ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตของแคนาดา
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
127
แชนเนลก�รทำ�ง�นไร้ส�ยสำ�หรับโดเมนต่�งๆ
อเมริกาเหนือ
2.412-2.462 GHz
Ch01 ถึง CH11
ญี่ปุ่น
2.412-2.484 GHz
Ch01 ถึง Ch14
ยุโรป ETSI
2.412-2.472 GHz
Ch01 ถึง Ch13
แถบคว�มถี่ไร้ส�ยที่ถูกจำ�กัดของฝรั่งเศส
บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำากัดการใช้งาน
พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ:
•
10mW สำาหรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด
(2400 MHz–2483.5 MHz)
•
100mW สำาหรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz
หม�ยเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำางานในแถบ 2446.6 MHz ถึง 2483.5
MHz
การใช้งานภายนอกอาคาร มีความเป็นไปได้สองสามกรณี:
ในที่ดินซึ่งเป็นทรัพย์สินส่วนตัว หรือทรัพย์สินส่วนตัวของบุคคลสาธารณะ การใช้เป็
นไปตามกระบวนการที่ได้รับอนุญาตโดยกระทรวงกลาโหม โดยมีพลังงานที่อนุญ
าตสูงสุด 100mW ในแถบ 2446.5–2483.5 MHz ไม่อนุญาตให้ใช้นอกอาคารบริ
เวณที่ดินสาธารณะ
ในเขตที่แสดงด้านล่าง สำาหรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด:
•
พลังงานสูงสุดที่อนุญาตในอาคารคือ 100mW
•
พลังงานสูงสุดที่อนุญาตนอกอาคารคือ 10mW
128
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.5 MHz ได้รับอนุญาต โดย EIRP
ในอาคารน้อยกว่า 100mW และนอกอาคารน้อยกว่า 10mW:
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
ข้อกำาหนดนี้มักจะมีการเปลี่ยนแปลงเมื่อเวลาผ่านไป
ช่วยให้คุณใช้การ์ด LAN ไร้สายในพื้นที่ภายใน
ประเทศฝรั่งเศสได้มากขึ้น สำาหรับข้อมูลล่าสุด
โปรดตรวจสอบกับ ART (www.arcep.fr)
หม�ยเหตุ: การ์ด WLAN ของคุณรับส่งข้อมูลด้วยพลังงานน้อยกว่า
100mW แต่มากกว่า 10mW
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
129
ประก�ศด้�นคว�มปลอดภัยของ UL
บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสื่อสารโทรคมนาคม
(โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพื่อ
เชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสื่อสารโทรคมนาคม
ซึ่งมีแรงดันไฟฟ้าในการทำางานถึงพื้นดินไม่เกิน 200V peak, 300V
peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตั้ง
หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70)
เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี
คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพื้นฐานเสมอ
เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย
ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี้:
•
อย่าใช้ โน้ตบุ๊คพีซีใกล้กับน้ำา ตัวอย่างเช่น ใกล้อ่างอาบน้ำา,
อ่างล้างหน้า, อ่างล้างจานหรือถังซัก
ผ้า, ในใต้ถุนที่เปียก หรือใกล้สระว่ายน้ำา
•
อย่าใช้ โน้ตบุ๊คพีซีระหว่างเกิดพายุฝนฟ้าคะนอง
อาจมีความเสี่ยงจากการถูกไฟฟ้าช็อตเนื่องจากฟ้าผ่าได้
•
อย่าใช้ โน้ตบุ๊คพีซีในบริเวณใกล้กับที่มีแก๊สรั่ว
บังคับใช้ UL 1642 ซึ่งครอบคลุมถึงแบตเตอรี่ลิเธียมหลัก
(ไม่สามารถชาร์จใหม่ได้) และรอง (สามารถชาร์จใหม่ได้)
สำาหรับใช้เป็นแหล่งพลังงานในผลิตภัณฑ์
แบตเตอรี่เหล่านี้ประกอบด้วยโลหะลิเธียม หรือลิเธียมอัลลอย
หรือลิเธียมอิออม และอาจประกอบด้วยเซลล์เคมีไฟฟ้าหนึ่งเซลล์
หรือสองเซลล์ หรือมากกว่า โดยเชื่อมต่อกันแบบอนุกรม ขนาน
หรือทั้งสองอย่าง ซึ่งแปลงพลังงานเคมีไปเป็นพลังงาน
ไฟฟ้า โดยปฏิกิริยาเคมีที่ไม่สามารถย้อนกลับได้ หรือสามารถย้อนกลับได้
•
อย่า ทิ้งแบตเตอรี่แพคของโน้ตบุ๊คพีซีลงในไฟ
เนื่องจากอาจเกิดการระเบิดได้ ตรวจสอบกับหลัก
ปฏิบัติในท้องถิ่น สำาหรับขั้นตอนการทิ้งแบบพิเศษ
เพื่อลดความเสี่ยงของการบาดเจ็บต่อร่างกายเนื่องจากไฟ
หรือการระเบิด
•
อย่า ใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้า หรือแบตเตอรี่จากอุปกรณ์อื่น
เพื่อลดความเสี่ยงของการบาดเจ็บต่อ
ร่างกายเนื่องจากไฟ หรือการระเบิด
ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ไฟฟ้าหรือแบตเตอรี่ที่ได้รับการรับรอง
UL จากผู้ผลิตหรือร้านค้าปลีกที่ได้รับการแต่งตั้งเท่านั้น
130
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อกำ�หนดด้�นคว�มปลอดภัยท�งไฟฟ้�
ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีน้ำาหนักมากกว่า 3 กก.
ต้องใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่มากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F,
3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2
REACH
เราเผยแพร่สารเคมีที่ใช้ในผลิตภัณฑ์ของเราซึ่งสอดคล้องกับเฟรมเวิร์กของข้อบังคั
บ REACH (การ ลงทะเบียน, การประเมิน, การอนุมัติ และข้อจำากัดของสารเคมี) ไ
ว้ที่เว็บไซต์ ASUS REACH ที่ http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
ประก�ศเครื่องรับสัญญ�ณ TV
บันทึกถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับการต่อสายดิน
(กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code
(NEC) โดยเฉพาะ Section 820.93 เรื่องการต่อสายดินของชีลด์ ตัวนำาของสายโ
คแอกเซียล โดยการติดตั้งควรเชื่อมยึดสกรีนของสาย โคแอกเซียลเข้ากับสายดินที่
ทางเข้าอาคาร
ประก�ศผลิตภัณฑ์ของ Macrovision Corporation
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้เทคโนโลยีการป้องกันด้านลิขสิทธิ์ ซึ่งได้รับการป้องกันโดยวิธีที่มีกา
รระบุในสิทธิบัตรของ สหรัฐอเมริกาบางฉบับ และสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ที่
เป็นของ Macrovision Corporation
และ เจ้าของสิทธิ์อื่นๆ การใช้เทคโนโลยีการป้องกันด้านลิขสิทธิ์นี้
ต้องได้รับอนุญาตจาก Macrovision Corporation
และตั้งใจให้ใช้ภายในบ้าน และใช้ในการรับชมที่จำากัดอื่นๆ เท่านั้น
ถ้าไม่ได้รับอนุญาต จาก Macrovision Corporation
ห้ามไม่ให้ทำากระบวนการวิศวกรรมย้อนกลับ หรือถอดชิ้นส่วนใดๆ
ก�รป้องกันก�รสูญเสียก�รได้ยิน
เพื่อป้องกันความเสียหายของระบบรับฟังที่อาจเป็นไปได้
อย่าฟังด้วยระดับเสียงที่สูงเป็นระยะเวลานาน
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
131
ข้อควรระวังของช�วนอร์ดิก
(สำ�หรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype
eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres
i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
132
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อมูลด้�นคว�มปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ
ข้อมูลคว�มปลอดภัยจ�กเลเซอร์
คำ�เตือนเพื่อคว�มปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์
ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คล�ส 1
คำ�เตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชิ้นส่ว
น หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเท
คนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ
ป้�ยเตือนก�รซ่อมแซม
คำ�เตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไปที่ลำาแสง หรือดู
อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง
ข้อบังคับ CDRH
ศูนย์กลางสำาหรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับรังสี (CDRH)
ขององค์การอาหารและยา สหรัฐอเมริกา
ได้ออกกฎข้อบังคับสำาหรับผลิตภัณฑ์เลเซอร์ตั้งแต่วันที่ 2
สิงหาคม 1976 กฎข้อบังคับเหล่านี้ ใช้กับ
ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ที่ผลิตตั้งแต่วันที่ 1 สิงหาคม 1976
ซึ่งผลิตภัณฑ์ที่จำาหน่ายในสหรัฐอเมริกาต้อง
มีคุณสมบัติสอดคล้องกับกฎระเบียบนี้
คำ�เตือน! การใช้ตัวควบคุม หรือการปรับแต่ง หรือกระบวนการอื่น
ที่นอกเหนือจากที่ระบุไว้ใน คู่มือการติดตั้งผลิตภัณฑ์เลเซอร์
อาจเป็นผลให้เกิดการสัมผัสถูกรังสีที่เป็นอันตรายได
ประก�ศเกี่ยวกับก�รเคลือบ
สำ�คัญ! เพื่อคุณสมบัติในการเป็นฉนวนไฟฟ้า และให้มีความปลอดภัยเกี่ยวกับไฟฟ้
า มีการเคลือบเพื่อป้องกันตัวเครื่องของโน้ตบุ๊ค PC ยกเว้นที่ด้านข้างซึ่งมีพอร์ต IO
ต่างๆ อยู่์
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
133
ก�รอนุมัติ CTR 21
(สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
134
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
135
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับม�ตรฐ�น ENERGY
STAR
ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำางานร่วมกันระหว่างตัวแทนการป
กป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรั
ฐอเมริกา เพื่อช่วยพวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อ
มด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน
ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน
ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้
สำาหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่ง
แวดล้อม จอภาพและคอมพิวเตอร์จะเข้าสู่โหมดสลีปโดยอัตโนมัติหลังจากที่ผู้ใช้
ไม่มีกิจกรรมใดๆ เป็นเวลา 10 และ 30 นาที ี ในการปลุกคอมพิวเตอร์ของคุณ
คลิกเมาส์ หรือกดปุ่มใดๆ บนแป้นพิมพ์
โปรดเยี่ยมชมที่ http://www.energy.gov/powermanagement นอกจากนี้ โป
รดเยี่ยมชมที่ http://www.energystar.gov สำาหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับโ
ครงการร่วมมือ ENERGY STAR
หม�ยเหตุ: Energy Star ไม่ได้รับการสนับสนุนบนผลิตภัณฑ์ที่ใช้ Freedos และ
Linux
ฉล�ก Eco ของสหภ�พยุโรป
โน้ตบุ๊คพีซีนี้ได้รับรางวัลฉลาก EU Flower ซึ่งหมายความว่าผลิตภัณฑ์นี้มีคุณลักษ
ณะดังต่อไปนี้:
1.
การสิ้นเปลืองพลังงานลดลงระหว่างที่ใช้และในโหมดสแตนด์บาย
2.
มีการจำากัดการใช้โลหะหนักที่เป็นพิษ
3.
มีการจำากัดการใช้สารที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ
4.
การลดการใช้ทรัพยากรธรรมชาติโดยการส่งเสริมการรีไซเคิล
5.
ออกแบบมาสำาหรับการอัปเกรดที่ง่าย และอายุการใช้งานที่ยาวนาน ด้วยกา
รใช้อะไหล่ที่ทำางานร่วมกันได้ เช่น แบตเตอรี่ เพาเวอร์ซัพพลาย แป้นพิมพ์
หน่วยความจำา และในบางเครื่องก็มี CD
ไดรฟ์ หรือ DVD ไดรฟ์
6.
ของเสียที่เป็นของแข็งลดลง ผ่านนโยบายการนำากลับคืน
สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับฉลาก EU Flower, โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์ฉลาก Eco
ของสหภาพยุโรปที่ http://www.ecolabel.eu.
136
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ก�รประก�ศและคว�มสอดคล้องกับระเบียบข้อบัง
คับด้�นสิ่งแวดล้อมของโลก
ASUS ดำาเนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผลิตผลิตภัณ
ฑ์ของเรา และทำาให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์
ASUS นั้นสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS
ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำาหนดของระเบียบข้อบังคับด้วย
โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.htm สำาหรับการเปิดเผ
ยข้อมูลเกี่ยวกับความสอดคล้องกับข้อกำาหนดของระเบียบข้อบังคับของ ASUS:
ก�รประก�ศเกี่ยวกับวัสดุ JIS-C-0950 ของญี่ปุ่น
EU REACH SVHC
RoHS ของเก�หลี
กฎหม�ยพลังง�นของสวิส
ก�รรีไซเคิลของ ASUS / บริก�รนำ�กลับ
โปรแกรมการรีไซเคิลและนำากลับของ ASUS มาจากความมุ่งมั่นของเราในการสร้
างมาตรฐานสูงสุดสำาหรับการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา เราเชื่อว่าการให้ทางแก้ปั
ญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำาให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่
นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับผิดชอบ โปรดไปที่ http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm สำาหรับข้อมูลในการรีไซเคิลอย่างละเอียดใ
นภูมิภาคต่างๆ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
137
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook
Model name :
N550J, R552J, N550L, R552L, Q550L, G550J
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130816
CE marking
Original Declaration Date: 15/05/2013
Corrected Declaration Date: 31/03/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
138
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์